那个绿色的小东西叫了一下,然后像坐滑梯似的从塞德里克的手臂上头滑了下来。
那个鼻子不知道被什么东西咬了一口的考官连个眼神也没给他。
“仙子的卵、土鳖,或者随便什么昆虫。”克劳尼不得不经常和农场里头的那些护树罗锅们打交道,警告他们不要经常去偷仙子们的卵。
她被自己的想象笑昏了头。差点把火螃蟹的头当成了屁股。好在这些小东西非常有良心,记得他们美好的曾经,并没有因此提出抗议,让她逃过一劫。
其中的一只扭了扭屁股,非得抓着她,一边示意她把它屁股上头松动的宝石给扒下来。
“我还是第一次见到火螃蟹会这样呢?”缺鼻子的中年考官的铭牌藏在他不符合身份的长胡子后头,“你可真受欢迎。”
“并不是这样的,教授。”那巨大又怪异的“小”东西甚至主动要伸出钳子掏她的口袋。
克劳尼知道这是怎么回事。
她不想毁了这件袍子,只好顺着火螃蟹的钳子把它屁股上头的绿宝石抠了下来:“你可真及时!”
她在火螃蟹那藏在壳里小的可怜的眼睛里头绽放出的期待的目光之下,从校袍的口袋里头套出了一块红色的宝石:“我还没想好怎么用它”
火螃蟹的几只脚都支棱了起来。
“好吧!”克劳尼认命一般地拿起魔杖,在宝石的背面和火螃蟹的接缝处施展了硬化咒语,“现在它是你的了。”
“我没想过考试还要被抢劫”
“看样子那是一块魔力丰富的石头?”
“它只是比较好看”克劳尼回答,“或许这只比较喜欢红色。”
“即使他们隔着口袋?”
“或许每个颜色的气味和热度不同吧,教授。”克劳尼问,“这是考试的一部分吗?”
“不是。”那个那人咯咯地笑了起来,“只是我个人的好奇而已。”
他狂野地把他编成小辫子的胡须甩到了一边,克劳尼终于看清了他的铭牌。
“德思蒙·司沃德?”克劳尼在心里复述了一遍,这个名字可真少见,仁慈之剑?克劳尼有点儿心痒痒想用算数占卜看看这位考官究竟是一个怎样的人了。
心疼地拍了拍放宝石的口袋,和这位司沃德先生道谢和告别。克劳尼才退到场地的另一边。
等为了她不得不报名自己并不感兴趣课程的赫勒斯一起回去。